사전을 찾아 보니 "자장면"이 표준어이네요.

그런데 TV에서 아나운서가 [자장면]이라고 발음을 하는 것을 들으니 영 어색합니다.

"효과"를 [효꽈]로 발음하지 않고 [효과]로 발음하는 것도 좀 그렇구요.


프로그래밍을 하다 보니 "짜집기"라는 용어를 사용하곤 하는데

"짜깁기"가 표준어라네요.

허, 좀 어색합니다.


A : 너 코드 어떻게 만들었어?

B : 응, 그냥 짜깁기했어.

A : 뭐라구?

B : 아, 짜집기했다구...


^^